Vovó, mamãe Tatiana e titia Fernanda usaram muito esses livros, leram, releram, cantaram, brincaram, até as folhas ficarem soltas, rasgadinhas e felizes.
Essa era a coleção Mundo da Criança, muito popular em meados do século XX.
Cantigas de ninar, desde o primeiro dia de vida:
Brincar de roda era muito comum nos recreios, aqui vão algumas músicas populares:
Essa vovó cantou para embalar Lucas bebezinho.
Se Essa Rua Fosse Minha
Cantiga Popular
Se essa rua
Se essa rua fosse minha
Eu mandava
Eu mandava ladrilhar
Com pedrinhas
Com pedrinhas de brilhante
Para o meu
Para o meu amor passar
Nessa rua
Nessa rua tem um bosque
Que se chama
Que se chama solidão
Dentro dele
Dentro dele mora um anjo
Que roubou
Que roubou meu coração
Se eu roubei
Se eu roubei teu coração
Tu roubaste
Tu roubaste o meu também
Se eu roubei
Se eu roubei teu coração
É porque
É porque te quero bem
O Meu Galinho
Cantigas Populares
Há três noites que eu não durmo, ola lá !
Pois perdi o meu galinho, ola lá !
Coitadinho, ola lá ! Pobrezinho, ola lá !
Eu perdi lá no jardim.
Ele é branco e amarelo, ola lá !
Tem a crista vermelhinha, ola lá !
Bate as asas, ola lá ! Abre o bico, ola lá !
Ele faz qui-ri-qui-qui.
Já rodei em Mato Grosso, ola lá !
Amazonas e Pará, ola lá !
Encontrei, ola lá ! Meu galinho, ola lá !
No sertão do Ceará !
No Jardim da Infância, vovó cantava essa música com suas amiguinhas e a professora fazia gestos engraçados imitando o galinho.
E aqui vão algumas das poesias preferidas da vovó quando era menininha:
Pobre vovô!
O vovô, pobre coitado,
quando à mesa se sentou,
ficou triste, acabrunhado,
quase de nada provou.
Dói-lhe o dente, dói-lhe o rim,
dói-lhe a perna, tudo enfim.
- Escuto aqui, vovozinho,
posso comer seu docinho?
autora: Helena Pinto Vieira
"There was a crooked man"
Related Poem Content Details
There was a crooked man, and he walked a crooked mile,
He found a crooked sixpence against a crooked stile;
He bought a crooked cat which caught a crooked mouse,
And they all lived together in a little crooked house.
(a nursery rhyme)
- What are little boys made of
- What are little boys made of
- Snips and snails and puppy dogs tails
- And such are little boys made of.
- What are young women made of
- Sugar and spice
-
- And everything nice
- That's what little girls are made of.
by the English poet Robert Southey (1774–1843)
Para ouvir a canção, clique aqui.
E, traduzido foi para:
De que são feito os meninos?
De que são feito os meninos?
Rãs, caracóis, rabinhos pequeninos,
Disso são feitos os meninos.
De que são feito as meninas?
De que são feito as meninas?
Açúcar, perfumes,
e outras coisas finas.
Disso são feitas as meninas.
Nenhum comentário:
Postar um comentário